Гарри и Меган отказались встречать Рождество с королевой

Меган и Гарри вновь нарушают складывающиеся веками традиции, правда, на этот раз, опасаясь гнева подданных и пересудов, они не сразу пояснили причину такого решения.

На днях британские таблоиды сообщили весьма странную новость. Оказалась, что Меган Маркл и принц Гарри не будут встречать рождественские праздники в кругу королевы и остальных членов семьи.

Решение многим поданным сразу же показалось диким и странным. Это сложившаяся десятилетиями традиция, нарушать которую считается моветоном. Поскольку сразу после сообщения герцоги Сассекские никаких комментариев не давали, поклонники пары предполагали, что они останутся в Виндзоре с маленьким Арчи. Однако после настойчивого интереса со стороны журналистов им пришлось все рассказать.

Выяснилось, пара в канун праздника намерена покинуть пределы Великобритании, и уехать в Америку. Рождество семья проведет вместе с мамой Меган Маркл. На резонное замечание, почему бы тогда женщине самой не прилететь в Великобританию, чтобы дочь в очередной раз не обсуждалась прессой, ответила сама Меган.

Маркл пояснила, что устала от пристального внимания СМИ и пересудов пользователей в Сети. Именно поэтому она желает немного отдохнуть и по-настоящему расслабиться, не привлекая к себе никакого дополнительного внимания.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Yesterday, The Duke and Duchess surprised their neighbours in Windsor at a coffee morning for military families in a community centre located in the heart of the Army housing estate. Every year during the month of November we pause to remember and honour all those who have served their country here in the UK, across the Commonwealth and around the world. Their Royal Highnesses also wanted to show support for the families of service personnel who are currently deployed overseas. As we lead up to Remembrance Sunday, The Duke and Duchess of Sussex will join Her Majesty The Queen and other Members of the Royal Family at various commemoration events, including the Festival of Remembrance at the Royal Albert Hall and the Cenotaph. During the visit yesterday, Their Royal Highnesses met with young families who shared their experiences as parents and as couples who are often apart from their loved ones for months at a time. A reminder that a life of service does not simply describe the person wearing the uniform, but the entire family. #Remembrance #Lestweforget

Публикация от The Duke and Duchess of Sussex (@sussexroyal)

Что касается Елизаветы II, она никак не комментировала эту ситуацию. По предположению журналистов Daily mail, женщина слишком воспитана и не даст происходящему публичную негативную оценку. Они убеждены – в душе она всё-таки негодует из-за случившегося.